Держприкордонслужбою України розроблено та запроваджено нові відомчі стандарти культури прикордонного контролю, які чітко окреслюють усі аспекти діяльності прикордонників у пунктах пропуску.
До них входить: зовнішній вигляд охоронця рубежу (своєрідний дрес-код), манера спілкування з громадянами, порядок перевірки документів та огляду транспортних засобів і стан робочого місця прикордонника.
Культура здійснення прикордонного контролю, це основна іміджева складова служби, метою якої є створення для громадян комфортних умов перетину кордону України.
Як розповів заступник начальника штабу – начальник відділу прикордонного контролю Чернівецького прикордонного загону підполковник Юрій Яворський, практичний посібник відомчих стандартів прикордонного контролю, включає загальні міжнародні вимоги до рівня культури поведінки та спілкування представників установ та організацій, задіяних у сфері обслуговування громадян. З-поміж інших його вирізняє стиль викладення, який полягає у стислості, зрозумілості, доступності та простоті матеріалу.
Відтепер зовнішній вигляд персоналу в пунктах пропуску через державний кордон передбачає: задовільний стан здоров’я; чисту, випрасувану, за розміром підігнану форму одягу; начищене полагоджене взуття встановленого зразка; охайну зачіску; стриманий аромат особистих парфумів. Для жінок додатково – якнайменше прикрас, волосся підібране вище плечей, натуральні відтінки пофарбованого волосся, стриманий макіяж та охайний неяскравий манікюр
Слід також пам’ятати, що спілкування – один із головних чинників культури прикордонного контролю. “Доброго дня!”, “Вас вітає Україна!”, “Прикордонний контроль”, “Пред’явіть, будь-ласка, Ваші документи”, “Дякуємо за співпрацю” – ось такі вислови, у поєднанні з гостинністю, ввічливістю та щирою усмішкою інспекторів чекатимуть подорожуючих на державному кордоні України.
Крім того, інструкцією передбачено такі аспекти спілкування, як зоровий контакт, використання мови співрозмовника, дипломатичність, запобігання конфліктів, повага часу співрозмовника, зрозумілість, однозначність та чіткість поставлених запитань, делікатність стосовно релігійних, національних тем тощо.
У відомчих стандартах культури прикордонного контролю визначено, як необхідно правильно перевіряти документи та здійснювати огляд транспортних засобів. Скажімо, паспорт слід брати для перевірки у кожної особи окремо, просити пасажира особисто зняти обкладинку з документа та забрати з нього зайві предмети, гортати сторінки паспорта акуратно, не допускати його пошкодження, а позначку проставляти на вільній сторінці, починаючи з кінця документа.
А ось під час оформлення пасажирських потягів слід постукати у двері купе вагона, дочекатися доки пасажир відчинить двері, попросити провідника увімкнути освітлення в купе, а пасажирів вийти з приміщення, потім здійснити його огляд під візуальним контролем пасажирів, підніматися для огляду міжстельового простору за допомогою драбини, не ставати на білизну.
Стандарти стану робочого місця прикордонника передбачають чисте приміщення, свіже повітря у ньому, а також незабруднені технічні засоби прикордонного контролю. Комп’ютер у жодному разі не повинен бути обклеєним стікерами-нагадуваннями чи іншими повідомленнями. На столі повинні знаходитися лише службові документи, а канцелярське приладдя має знаходитися у спеціальній шухляді, ніші чи коробці.
У посібнику також визначається методика проведення опитування (анкетування) осіб, які перетинають державний кордон у пунктах пропуску через державний кордон України, відповідальними посадовими особами, що зумовлено потребою в отриманні об’єктивної інформації про якість здійснення прикордонного контролю посадовими особами підрозділів прикордонного контролю.
Костянтин Ліснік, прес-секретар Чернівецького прикордонного загону